Иранистика, К, Статьи

Коллекция мусульманских рукописей фондов библиотеки СПбГУ. История формирования фондов.

Восточный отдел Научной библиотеки им. М. Горького СПбГУ обладает уникальным собранием мусульманских рукописей. Свыше 1430 томов рукописей на арабском, персидском, таджикском, турецком, татарском, азербайджанском, узбекском, киргизском языках было собрано за годы существования библиотеки. Начало коллекции было положено в 1819 году, когда в библиотеку Императорского Санкт-Петербургского университета из Азиатского музея (ныне институт восточных рукописей РАН) поступило четыре рукописи на арабском языке. В 1855 году, после указа об основании Восточного факультета, было принято решение о передаче в Петербург коллекции книг и рукописей на восточных языках из других учебных заведений. 373 мусульманские рукописи были переданы библиотеке из Казанского университета и 19 арабских рукописей из Ришельевского лицея в Одессе. В целях пополнения фондов в последующие годы из казны выделялись средства на покупку рукописей. В.Ф. Диттель, И.Н. Березин, В.Ф. Гиргас, И.Ю. Крачковский и др. привозили из научных экспедиций по Востоку уникальные манускрипты. Рукописное собрание фонда пополнялось также за счет дарителей и меценатов. Значительным вкладом в коллекцию послужили собрания рукописей П.К. Сухтелена, шейха М.А. ат-Тантави, А.К, Казем-бека, Н.И. Веселовского, В.А. Жуковского, А.О. Мухлинского, А.А. Ромаскевича, О.Б. Фроловой и др.

Рукописи библиотеки представлены полными списками Корана, а также отдельными сурами и фрагментами коранических текстов, толкованиями Корана, художественными произведениями, грамматиками, словарями, трактатами по суфизму, сочинениями по географии, математике, истории, алхимии, астрологии, медицине, философии, мусульманскому праву, биографиями, официальными документами, переводами.

Собрание арабских рукописей представлено широким спектром сочинений во всех областях. Самым древним манускриптом в коллекции является переписанный в XI в. арабский перевод Хиляля ибн Абу Хиляля трактата о конических телах греческого математика Аполлония из Перги в редакции братьев Бану Муса. В собрании содержатся рукописи созданные или переписанные в XIII-XIX веках. Уникальными являются автографы. К ним относятся созданный в начале XVII века авторский черновик словаря разговорного арабского языка Юсуфа аль-Магриби, а также переписанный в начале XVIII века трактат Абд аль-Мумина аль Исфахани с пометками египетского ученого Хасана аль-Джабарти.

Персидские рукописи занимают самое большое место среди всех мусульманских рукописей библиотеки по объему. На сегодняшний день 940 томов рукописей на персидском и таджикском языках представлены широким спектром научных, художественных, религиозных и философских произведений. Стоит особо отметить списки знаменитых поэтов Фирдоуси, Низами, Саади, Хафиза, Бедиля, Аттара, Джами, шиитские тексты по мусульманскому праву, описания путешествий в Петербург в XIX веке персидских посольств. Многие рукописи художественно орнаментированы, некоторые украшены великолепными миниатюрами. Самым ранним манускриптом на персидском языке из собрания библиотеки является рукопись «Мукаддимат ал-адаб» Джараллаха Махмуда Замахшари, переписанная во второй половине XIII века.

Более 200 рукописей на тюркских языках представлены большим количеством переводов на османский язык арабских и персидских сочинений. Самым ярким образцом является богато украшенная миниатюрами рукопись прозаической версии перевода на османский язык поэмы «Шахнаме» Фирдоуси, созданная по заказу султана Османа II в 1621 году. Имеются рукописи произведений поэтов Навои, Фузули, Ахмеди. Значительное место занимают рукописи османских сочинителей по истории Турции, Поволжья, Крыма и Средней Азии. Особое место занимают исторические сочинения «Бабур-наме» Захираддина Бабура на чагатайском языке, «Сборник летописей» Кадир Али-бека и «Родословная тюрок» Абу-л Гази, написанная на среднеазиатском тюрки́. Важным рукописным источником также являются документы и акты на тюркских языках (битики и ярлыки), в частности, собрание ярлыков крымских ханов X-XII веков.

Библиография:

Рукописи и ксилографы на восточных языках в научной библиотеке им. Горького СПбГУ  / Под ред. В.Л. Успенского. СПб., 2014. 175 с.

Тагирджанов А.Т. Описание таджикских и персидских рукописей восточного отдела библиотеки ЛГУ. Т.1. История, биография, география. Л., 1962. 513 с.

Султанов Т.И. Тюркские рукописи восточного отдела библиотеки СПбГУ // Тюркологический сборник 2011-2012. М., 2013. С. 352-374.

Фролова О.Б. Арабские рукописи восточного отдела научной библиотеки Санкт-Петербургского государственного университета: краткий каталог / О.Б. Фролова, Т.П. Дерягина. СПб., 1996. 268 с.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *